ab infortunio os tibi non longè.
Faar Skam oc Wlycke/
ferre infortunium.
Faar skavanck paa sin mødom/
facit puella vitium.
Faar skyld/
venire in crimen,
incurrere crimen,
commereo culpam.
Faar Sorg/
luctum percipio,
haurire dolores.
Faar suar/
ferre responsum ab aliquo.
Faar sure Øyen/
lippio.
Faar Tack for meget/
inire gratiam.
Faar Tænder/
dentio.
Faar til Brug/
capio usuram alicujus rei.
Faar til gode/
ferre fructum è Republica.
Faar til Liffue/
respiro,
revivisco.
Faar til sig igien/
recolligere se.
Faar til Lods/
som naar noget mig tilfalder/
sortior.
Faar til mig igien/
reviresco,
revivisco.
Faar til pass igien/
recolligere se ab ægritudine,
convalescere.
Faar til sig igien/
recolligere se ab ægritudine.
Faar til hænde/
seqvestrare.
Faar vd paa Leje/
eloco.
Faar vane/
mansvescunt corda malis.
Faar Venskab/
redire.
Faar Vrter/
Herbesco.
Faar Wtack/
vapulo sermonibus,
inire malam gratiam.
Faar at bestille/
facessitur ei negotium.
Faaed bedre eller boed i sine Øyne/
valeo ab oculis.
Faaed ende/
emeritum tempus,
finitus,
exitus.
Faaed i togget/
vulgò quæsitus.
Faaed Siælegaffue/
legatarius.
Faaed sin fred igien/
restitutus.
Faaed sin villie/
voti compos factus est.
Faaed til Liffue/
redivivus.
Fabel/
fabula.
Fabel huor Wmælende Diur tale med huer andre/
apologus.
Fabels vdlegning/
Epimythium.
Facter/
actio,
gestus.
Factôr/
procurator.
Factorj/
procuratorium munus
Fadbredde/
crepido patinæ.