Du er her: Forside Ordbøger Colding 1626 Colding 1626, Side: 278

Ordbogsbase - OCR-tekst

Du er på side 278 af 722 sider i Colding 1626, Side: 278

Document Buttons

tio, requies, quies, vacatio.
Huiler/ acquiesco, vaco, quiesco, requiesco.
Huiler op til/ acquiesco.
Huileseng/ accubitum.
Huilested/ lectus.
Huilcken/ qui.
Huilcken aff eder to/ uter vestrum hoc fecit.
Huilcken iblant/ quotus.
Huilcken mand vil tale til quivis.
Huilcken samme/ idem.
Huilcken side mand vil/ qualibet.
Huilcken som helst/ utercunque, quisque.
Huilcket/ quicque.
Huilcken du vilt/ utrumvis.
Huinen/ sibilus venti, stridor, sonus.
Huinende/ stridens.
Huiner/ gemo, strideo.
Huiner som en hest/ hinnio.
Huingler/ verto.
Huingelsiuge/ vertigo.
Huingræss/ festuca.
Huinsuur edicke/ acre acetum.
Huinsuurt/ acris.
Huipper aff en paa en anden/ transulto.
Huipper fra/ absilio.
Huirlen/ glomeratio.
Huirler om hin anden/ glomero.
Huirler om/ regyrat ventus.
Huirling/ glomeratio ventorum.
Huirlumhei i vejret/ confluges.
Huirrel/ sera, repagulum, obex.
Huirrelvind/ turbo, vertex et vortex.
Hui saa/ quidum i. e. cur, quid ita.
Hui saa icke/ quin, quidni.
Huis huas/ lyræ, nugæ, nenia.
Huisken oc tisken/ susurratio, mussitatio.
Huiskende/ mussitabundus.
Huisker/ susurro, musso.
Huisker en noget til i Øret/ admouere ad aurem, insusurro.
Huisker i ørene/ strepunt aures clamoribus plorantium.
Huiskere/ monitores.
Huis lige mand icke Kand finde/ incomparabilis.
Huissmere/ nugigerulus.
Huîst/ jactatus.
Huîste med/ missilis.
Huîster mittere aliquid, ventilare, jacio.
Huîster aff en haand i en anden/ jactare aliquid in manibus.