Du er her: Forside Ordbøger Pedersen 1510 Pedersen 1510, Side: 287

Ordbogsbase - OCR-tekst

Du er på side 287 af 391 sider i Pedersen 1510, Side: 287

Document Buttons

n s n posteriora orum: the ting som bag til ere
adu postremo: paa thet siste.
v an. postfero fers tulli latum: effter at sette
adu posthac: her effter
v a s posthabeo es bui ere itum: at forholde. vt
compl. posthabere negocium: at forholde noget erende
n s m posthumus mi: barn som fødis effter faders død
n s n posticum ci pe. pro. bagdør.
n s m posticus ci idem significat
n s f postica ce idem.
n s n posticulum li: lyden bagdør.
n s f posticula le idem significat.
n s f postilena ne: bag øll: som paa heste er.
v a t postmitto tis si tere ssum: effter at sende vel sette
n s f postomis idis: tre eller iern som er mellem heste ath the ey skwlle bydes eller slass
adu postridie: postero die anden dag.
n s f potestas tatis: makt.
n s m potentatus us ui: herre domme
n a o potens potentis. mectig.
v d q potior potiris tiri potitus sum: at nyde
v a p poto as aui are atum: at dricke
n s m potus tus tui: drick
n a o potus a um. drwken
par potus a um: thet som drucked er Horatius . Quo plus sunt pote plus sitiuntur aque. Ouidius Nocte nocent pote sine noxa luce bibuntur
n s f potio onis: drick
n s n potorium rij: dricke kar
n a o potorius a um: som hør til dricke
compl potoria vasa: dricke kar
v fre. potito as aui are atum: ydelig at drycke
v a p potiono as aui are atum: at giffue at dricke.
P ante r.
pre. Pre significat propter vt pre timore id est