Tekstbase - kontekst
Du er på side 5 af 38 sider (Side A3v i forlægget)
Document Buttons
nijs, et rebus gestis minus aptè expressis) id alijs tam exteris quàm nostratibus, qui totum belli tempus et negocium meminerunt, quorum relatione omnia habeo, asscribendum puto. Me etenim puero adhuc, exortum: et in peregrinis atque longinquis versante oris, gestum et compositum est. Et quia priuati saltem exercitij gratia illud institui, minus diligentiæ adhibitum fateor. Non enim vnquam diuulgaturum decreui. Nequaquam etenim duorum nobilissimorum patriæ nostræ poetarum, nempè magnifici et celeberrimi D. Doctoris Erasmi Læti, et D. Doctoris Iohannis Francisci Ripensis: præterea D. M. Iohannis Sadolini, et aliorum clarorum in regno Danico virorum, memoria me fugit. Quorum eruditissima et exercitissima vena, totum negocium pro dignitate laudabiliter et fœliciter decantatum iri non dubito: ne ego inter strepere anser olores, aut humilis lauros inter saliunca frondes (vt prouerbium est) explicare velle viderer: Vicit tamen frequens et seria intimorum quorundam solicitatio
opgaver og indsatser under krigen ikke er korrekt beskrevet), så mener jeg at det må tilskrives de andre, såvel udlændinge som folk her fra landet, der har nedskrevet hele krigens forløb og dens begivenheder, og hvis beretninger jeg har det hele fra. Den brød nemlig ud allerede mens jeg stadig var dreng, og udspillede sig mens jeg opholdt mig i fremmede og fjerne egne. Og eftersom jeg påbegyndte dette projekt for min egen øvelses skyld, må jeg indrømme at jeg ikke har udvist den største omhu – for jeg havde ikke planlagt at det nogensinde skulle publiceres. Jeg husker nemlig udmærket at vi her i landet har to fornemme digtere, nemlig den fremragende og berømmelige hr. doktor Rasmus Glad og hr. doktor Hans Frandsen fra Ribe, og desforuden også hr. magister Hans Sadolin og andre af det danske riges berømte mænd. Jeg er ikke i tvivl om at hele affæren vil blive besunget lige så fremragende og vellykket som den fortjener, af deres lærde og drevne digtekunst, og man skal ikke tro at jeg er ude på at skratte som en gås blandt svaner, eller udbrede mine blade som en ydmyg baldrian blandt laurbær (som ordsproget siger). Men jeg lod mig overtale af gentagne og alvorlige tilskyndelser